Spring naar inhoud

Alius Philosophus

3 januari 2012

Inleiding in dit deel van mijn blog

Regelmatig kom ik in het dagelijkse leven situaties tegen waarin ik moet denken aan spreuken verzameld door Mor  Gregorius Johannes Bar-Hebraeus (+1286) in zijn werk: ‘lachwekkende verhalen’ (aramees: tunoye m’gahchone). Hierin staan spreuken, verhalen en wijsheden afkomstig uit de grote culturele beschavingen van het Midden Oosten tot aan de dertiende eeuw. Wat opmerkelijk is dat deze wijsheden nog steeds van toepassing zijn op onze huidige maatschappij. Daarom wil ik via dit blog enkele van deze wijsheden delen. De kop ‘Alius Philosophus’ is ontleend aan vertalingen van het werk naar het Latijn door E. W. Budge en betekent: ‘De Andere Filosoof.’ Het werk bewijst dat iedereen wijsheid kan delen en dat een ieder ‘De Andere Filosoof’ kan zijn. Een Engelse vertaling is te vinden in de webwinkel van Gorgias Press. Op het forum van Platform Aram is mijn eerste poging om het werk naar het Nederlands te vertalen te vinden. Het eerste stuk heb ik in 2008 geschreven en minimaal aangepast en leek me wel een mooie opening.

Geef een reactie

Geef een reactie

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log Out / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log Out / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log Out / Bijwerken )

Verbinden met %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 169 other followers